Libretto d’istruzioniTelecomando Rc-deX
103. Inserire la batteria nuova cominciando da un angolo, come illustrato, ed esercitare una leggera pressione per farla alloggiare correttamente nel
11utIlIzzo del telecomandoIl vostro telecomando è dotato di un occhiello che vi consente di attaccare un anello portachiavi, o similare, per il traspo
12Selezionare i programmi di ascolto Tramite il telecomando potete scegliere i programmi di ascolto che sono stati implementati nel vostro appa-recchi
13cura e manutenzIoneIl vostro telecomando è un oggetto di valore. Trattatelo con tutte le cure e le attenzioni che merita. Ecco cosa potete fare per
14 AVVERTENZE IMPORTANTI • Non portare mai il telecomando durante trattamenti con radiazioni (come diatermia, radioterapia, risonanza e scan-sioni MRI
15avvertenze ImPortantI ATTENZIONELe batterie possono essere pericolose se ingerite, oppure se utilizzate in modo improprio. Non mettete mai, per nes
16 AVVERTENZA• Sebbene questo telecomando sia stato progettato per soddisfare tutti i più severi standard internazionali in materia di emissioni elett
17 ATTENZIONE Interferenze con impianti attivi• Al fine di prevenire ogni possibile problema, vi consigliamo di seguire scrupolosamente le linee guida
18In caso dI malFunzIonamentoQuesta pagina vi offre alcuni suggerimenti utili, nel caso in cui il vostro telecomando funzionasse in modo anomalo. Se i
19Problema Possibile causa SoluzioneGli apparecchi non rispondono alle regolazioni del volume o alla selezione dei programmi di ascolto ef-fettuate tr
2
20InFormazIonI sulla conFormItàFCC ID: TTY-RCDEX IC: 5676B-RCDEXDichiarazione della Commissione Federale per le ComunicazioniQuesto dispositivo soddis
21NOTA:Questa apparecchiatura è conforme ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC previsti per un ambiente non controllato. Questo trasmettitore n
22Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deu
23Con la presente Widex A/S dichiara che questo di-spositivo RC-DEX è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite
24 Le apparecchiature elettriche ed elettroni-che (AEE) contengono materiali, compo-nenti e sostanze che possono essere poten-zialmente pericolosi e p
25sImBolI2sImBolISimboli utilizzati solitamente da Widex A/S per l'etichettatura dei suoi dispositivi medici (etichette, IFU, informazioni di pro
263Simbolo Titolo/DescrizioneTenere all'asciuttoIl prodotto deve essere protetto dall'umidità e/o deve es-sere tenuto al riparo dalla pioggi
274Simbolo Titolo/DescrizioneMarchio RAEEQuesto prodotto elettronico va smaltito come rifiuto speciale, non generico.Quando si decide di eliminare il
WIDEX A/S Nymoellevej 6, DK-3540 Lynge, Danimarca www.widex.comManuale n.: 9 514 0128 006 #03É[5qr0q2|k;;h;k]
3IndIceILVOSTRONUOVOTELECOMANDODEX™ ...Usodelprodotto...Descrizionedeldispositivo ...
4Il vostro nuovo telecomando deX™ Siamo certi che sarete pienamente soddisfatti dall’uso del vostro telecomando Widex. Queste istruzioni spie-gano com
5Descrizione del dispositivoIl telecomando RC-DEX vi consente in modo pratico ed agevole di regolare il volume e di selezionare i programmi di ascolto
6Vista posteriore1. Coperchio del vano portabatteria 2. Eye for key ring/string attachmentSe non riuscite ad identificare il numero seriale, formato
7accessorI1. Batteria2. Anello portachiavi/laccetto1.2.
8BatterIaIl tipo di batteria adatto per questo telecomando è:Litio CR2032Per l’acquisto delle batterie di ricambio ci si può rivolgere direttamente al
9Sostituire la batteria1. Far scivolare verso il basso lo sportellino del vano batteria, in modo da rimuoverlo. 2. Premere la batteria come illustra
Kommentare zu diesen Handbüchern