Instrucciones de usoLa serie FlashEl FL-9 / FL-9éAudífono retroauricular
10Cómo cambiar la pilaSi oye cuatro tonos “bip” breves mientras lleva puesto el audífono, la pila de éste se está agotando. Una vez agotada por comple
11El encendido y apagadoEl compartimento de pila se en-cuentra en la parte inferior del audífono. El compartimento de pila también funciona como in-te
12La identificación derecho/izquierdoSi utiliza audífonos en ambos oí-dos, es posible distinguir un au-dífono del otro mediante eti-quetas de colores.
13Cómo ponerse el audífono Flash FL-9Antes de ponerse el audífono en el oído, deberá intro-ducir una pila en éste. Empiece colocando el molde en el ca
14Cuando se haya puesto el molde en el canal auditivo, ponga el audífono detrás del oído, de modo que el codo de éste se apoye en el oído, cerca de la
15Cómo ponerse el audífono Flash élan FL-9éAntes de ponerse el audífono en el oído, deberá intro-ducir una pila en éste. Empiece poniéndose el audífo-
16Los ajustes posibles al encender el audífonoEs posible ajustar el audífono para que éste se encien-da de dos modos. En el ajuste normal, el audífono
17Cómo quitarse el audífono FlashApague el audífono antes de quitárselo. Empiece qui-tando el propio audífono de detrás del oído. Después, tire con cu
18El ajuste automático del sonidoEl Flash regula automáticamente el volumen del soni-do del audífono según el ambiente en el que se en-cuentre usted.
19Los ajustes del volumenSi su audífono tiene un con-trol de volumen, éste ten-drá la forma de una peque-ña palanca. Si desea un vo-lumen más alto que
2Estas instrucciones de uso describen dos modelos de audífonos: el FL-9 y el FL-9éPor eso, por favor, asegúrese de leer la información ne-cesaria para
20Los programas de escuchaSu audífono Flash puede tener hasta cuatro programas de escucha, cada uno de ellos desarrollado especial-mente para una situ
21Música: este programa de escucha es ideal para escu-char música.TV: este programa de escucha es ideal cuando desee escuchar el sonido del televisor.
22Cómo cambiar de programa de escuchaPodrá cambiar entre los progra-mas de escucha pulsando el bo-tón situado en el lado del audífo-no. Si no desea ut
23Tabla de programas de escuchaPrograma Programas seleccionados:Para:1.2.3.4.
24Mantenga limpio su audífono Flash FL-9Las herramientas de limpiezaCon su audífono, recibirá las siguientes herramientas de limpieza:1. El imán para
25El audífonoDeberá limpiar el audífono con el paño suave a diario, después de haber usado el audífono. No utilice nunca agua u otros productos de lim
26Una vez por semana – o más fre-cuentemente si es necesario – de-berá desconectar el molde del tubo y lavar el molde con agua templada. Aclárelo bien
27Mantenga limpio el audífono Flash élan FL-9éLas herramientas de limpiezaCon su audífono, recibirá las siguientes herramientas de limpieza:1. El imá
28La limpieza del audífonoDeberá limpiar el audífono con el paño suave a diario, después de haber usado el audífono. No utilice nunca agua u otros pro
29Si el tubo del adaptador de oído élan está bloqueado, deberá limpiarlo. Para ello, deberá sujetar el codo con dos dedos, al mismo tiempo que sujeta
3ContenidoSu audífono Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4El Flash (FL-9)
30Si es necesario, podrá lavar la punta é-tip. Quítela del adaptador de oído élan y límpiela cuidadosamente con agua templada y deje que se seque dura
31Cómo cambiar el adaptador de oído élan del audífono Flash élan FL-9éDeberá cambiar el adaptador de oído élan con frecuen-cia. La duración de un adap
32Antes de poder utilizar el adaptador de oído élan, será necesario adaptarlo precisamente a su oído. Esta adap-tación puede ser complicada si no tien
33La selección de la punta é-tip: es posible elegir entre cuatro tamaños para la punta é-tip. Es muy importante utilizar la punta é-tip adecuada para
34La adaptación del ancla: el ancla tiene forma de aro. Para adaptar-la, hay que introducir la punta a través del pequeño orificio en el lado del adap
35El audioprotesista podrá indicar los tamaños seleccio-nados para su adaptador de oído élan:Oído izquierdo Oído derechoPunta é-tip Tubo Punta é-tip T
36El mantenimientoSi lo mantiene como es debido, tendrá su audífono du-rante muchos años. En lo siguiente podrá ver cómo prolongar la vida del audífon
37• Acuérdese de quitarse el audífono antes de du-charse o si va a ir a nadar. Quíteselo también antes de utilizar un secador o fijador para el cabel
38El mantenimiento (apartado especial para el Flash élan FL-9é)• Al guardar su Flash élan en el estuche, asegúrese de no retorcer o apretar el adapta
39• Es importante secar bien el adaptador de oído élan y la punta é-tip y mantenerlos libres de cerumen etc. ya que de no ser así, la punta é-tip se
4Su audífono FlashUsted ha elegido adquirir uno o dos audífonos Widex. Por favor, permítanos agradecerle que haya elegido nuestros productos. El audíf
40Consejos útiles• El uso de audífonos incrementa el riesgo de que se acumulen tapones de cerumen en el oído. Si tiene la más mínima sospecha de que
41• Su audífono se fabrica utilizando materiales plásti-cos modernos con un riesgo mínimo de que cau-sen reacciones alérgicas. No obstante, observe s
42Los auxiliares técnicosLa entrada de audioMediante una entrada de audio/una zapata de audio, es posible conectar directamente el audífono Flash a va
43Programa Orden de programas con la zapata de audio1.2.3.4.
44Importante: si se conecta el audífono a aparatos que estén conectados a un enchufe eléctrico, se deberán cumplir las normas de seguridad establecida
45Los sistemas de FMUn sistema de FM es un auxiliar técnico que se podrá utilizar como accesorio para su audífono Flash. El siste-ma de FM facilitará
46Si su audífono Flash FL-9 no funciona...Compruebe lo siguiente antes de ponerse en contacto con el audioprotesista:Si el audífono está silencioso, e
47• Su audición ha cambiado. Póngase en contacto con el audioprotesista.Si el audífono pita continuamente, esto podría deberse a que:• El oído está
48Si su audífono Flash FL-9é no funciona...Compruebe lo siguiente antes de ponerse en contacto con el audioprotesista: Si el audífono está silencioso,
49• El oído está bloqueado por cerumen. Póngase en contacto con el otorrino.• Su audición ha cambiado. Póngase en contacto con su audioprotesista.Si
5El Flash (FL-9) 1. Aperturas del micrófono, por las cuales llega el sonido al audífono. 2. Control de volumen, sólo en algunos modelos del Flash.
50Tabla de programas de escuchaPrograma Programas seleccionados:Para:1.2.3.4.
51Tabla de programas de escuchaPrograma Programas seleccionados:Para:1.2.3.4.
¡9 514 0090 0040¤Printed by HTO / 2007-019 514 0090 004 #01¡#01v¤
6El Flash élan FL-9é1. Aperturas del micrófono, por las cuales llega el sonido al audífono.2. Control de volumen, sólo en algunos modelos del Flash.
7El adaptador de oído élan1. Codo2. Tubo3. Ancla4. Punta é-tip
8Información sobre la pilaTipo de pilaEl tipo de pila recomendado para su audífono Flash es:una pila de Zinc-aire, del tipo 13Para más información sob
9Cómo introducir la pilaAcuérdese de quitar el precinto adhe-sivo de la pila nueva, antes de intro-ducirla en el audífono. Si hay restos de pegamento
Kommentare zu diesen Handbüchern